
Etnologia indígena
revitalização da identidade cultural e linguística Tupinikim do Espírito SantoBy Valdemir de Almeida SilvaLength5h 41m
About this audiobook
Este livro vem trazer uma revitalização histórica do povo Tupinikim, grupo indígena brasileiro pertencente à Nação Tupi, que, no século XVI, ocupava duas regiões do litoral do Brasil: o sul do atual Estado da Bahia e o litoral do atual Estado de São Paulo. Foi um dos grupos indígenas com os quais se deparou a esquadra portuguesa de Pedro Álvares Cabral, em 1500. Atualmente, habita terras indígenas no Município de Aracruz, no norte do Estado do Espírito Santo. Sua população é de 2.901 pessoas (SESAI, 2014). Assim, dá-se o processo de revitalização da língua (Tupi Antigo), da identidade e da cultura dos Indígenas da Comunidade Indígena Tupinikim "Pau Brasil", do Espírito Santo. O arcabouço teórico e metodológico se configura como multidisciplinar. A metodologia parte dos princípios das pesquisas do tipo etnográfico (ERICKSON, 1984, 1988; SOUSA, 2006); quantitativa e qualitativa (GUNTER, 2009; ALMEIDA, 2015).
Enfim, dar visibilidade a esse grupo indígena, uma vez que revelou a situação sociolinguística e ecolinguística em que a relação língua-comunidade e língua território precisa de atenção. Afinal, a língua portuguesa é a língua falada, sendo a língua (Tupi Antigo) nativa muito pouco falada. Em relação à questão territorial, os indígenas sofrem com a expansão da Aracruz Celulose, uma empresa brasileira líder mundial na produção de celulose branqueada de eucalipto, o que traz danos irreparáveis ao meio ambiente.
Audiobook details
GenreHistory
Length5 hrs 41 mins
Narrated byListen with 1,000+ voices
FormateBook with Audio
Publish dateJan 9, 2024
LanguagePortuguese
Table of contents
1Introduction
293.5.1 TERRA INDÍGENA É O MESMO QUE TERRITÓRIO INDÍGENA?
2INTRODUÇÃO
303.5.2 TERRAS INDÍGENAS: DEMARCAÇÕES
3CAPÍTULO I METODOLOGIA: PROCEDIMENTOS DA PESQUISA
313.5.3 LOCALIZAÇÃO E EXTENSÃO DAS TIS
41.1 CONFIGURAÇÃO METODOLÓGICA
323.6 O ESPÍRITO SANTO INDÍGENA
51.2 A PESQUISA: PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOS
333.6.1 OS INDÍGENAS DO ESPÍRITO SANTO E SUAS LUTAS PELA TERRA
Show all chaptersShow less
61.2.2 ETNOGRAFIA: PARA ALÉM DA PESQUISA NA PERSPECTIVA ETNOGRÁFICA
343.6.1.1 OS GUARANI DO ESPÍRITO SANTO
71.2.3 ENTREVISTAS E QUESTIONÁRIOS
353.6.1.2 OS TUPINIKIM
81.3 CONTEXTO DA PESQUISA
363.7. HISTÓRIA DA MINHA VIDA E A PESQUISA DA MINHA HISTÓRIA
91.4 OS TUPINIKIM: ASPECTOS SOCIOHISTÓRICOS
37CAPÍTULO IV EDUCAÇÃO INDÍGENA E EDUCAÇÃO ESCOLAR INDÍGENA INTERCULTURAL: PROCESSO DE REVITALIZAÇÃO
10CAPÍTULO II BASES TEÓRICAS E CONCEPÇÕES EPISTEMOLÓGICAS: A TESSITURA
384.1 EDUCAÇÃO INDÍGENA E EDUCAÇÃO ESCOLAR INDÍGENA
112.1 SOCIOLINGUÍSTICA: BREVE RETROSPECTIVA HISTÓRICA
394.1.1 EDUCAÇÃO INDÍGENA
122.1.1 SOCIOLINGUÍSTICA VARIACIONISTA
404.1.2 EDUCAÇÃO ESCOLAR INDÍGENA
132.1.2 SOCIOLINGUÍSTICA INTERACIONAL
414.1.3 EDUCAÇÃO INDÍGENA DIFERENCIADA, INTERCULTURAL E BILÍNGUE
142.1.3 SOCIOLINGUÍSTICA E EDUCAÇÃO: POR UMA SOCIOLINGUÍSTICA INDÍGENA
424.1.3.1 INTERCULTURALIDADE E EDUCAÇÃO ESCOLAR INDÍGENA: BREVE HISTÓRICO
152.2 CONTATO LINGUÍSTICO
434.1.3.2 EDUCAÇÃO BILÍNGUE DIFERENCIADA E INTERCULTURAL: UM NOVO MODELO
162.3 COMPORTAMENTO, PREFERÊNCIA E ATITUDES LINGUÍSTICAS
44CAPÍTULO V SOCIOLINGUÍSTICA E ECOLINGUÍSTICA: REVITALIZAÇÃO LINGUÍSTICA, CULTURAL E IDENTITÁRIA TUPINIKIM
172.4 ORALIDADE, BILINGUISMO E PLURILINGUISMO
455.1 UNIVERSO DA PESQUISA
182.4.1 ORALIDADE
465.2 PERFIL SOCIOLINGUÍSTICO DOS INDÍGENAS DA ALDEIA TUPINIKIM PAU BRASIL: AS LÍNGUAS INDÍGENA (TUPI ANTIGO) E PORTUGUESA NUM CENÁRIO INTERCULTURAL
192.4.2 BILINGUISMO (INDÍGENA) E PLURILINGUISMO
475.3 A SITUAÇÃO SOCIOLINGUÍSTICA REVELANDO O LETRAMENTO DOS INDÍGENAS
202.5 ECOLINGUÍSTICA: ASPECTOS HISTÓRICOS E CONCEITUAIS: 2.5.1 BREVE RETROSPECTIVA HISTÓRICA DA ECOLINGUÍSTICA
485.4 ECOLINGUÍSTICA: POR UMA LINGUAGEM ALÉM DA FRONTEIRA ÉTNICA
212.6 IDENTIDADES ÉTNICA, CULTURAL E LINGUÍSTICA
495.5 COMUNIDADE DE FALA (SOCIOLINGUÍSTICA) E COMUNIDADEDE LÍNGUA (ECOLINGUÍSTICA): CONTRIBUIÇÕES PARA A REVITALIZAÇÃO LINGUÍSTICA E CULTURAL DOS TUPINIKIM
222.7 REVITALIZAÇÃO LINGUÍSTICA E CULTURAL
505.6 ASPECTOS QUE INTERFEREM NA REVITALIZAÇÃO DA LÍNGUA, DA CULTURA E DA IDENTIDADE INDÍGENAS TUPINIKIM DO ESPÍRITO SANTO
23CAPÍTULO III DO BRASIL INDÍGENA AO CONTEXTO HISTÓRICO, LINGUÍSTICO, CULTURAL E EDUCACIONAL TUPINIKIM
515.7 A ESCOLA COMO COMUNIDADE DE FALA QUE REVITALIZA O POVO INDÍGENA TUPINIKIM
243.1 POVOS INDÍGENAS BRASILEIROS
525.7.1 AS ESCOLAS INDÍGENAS TUPINIKIM: CAEIRAS VELHAS, PAU BRASIL, COMBOIOS E IRAJÁ: 5.7.1.1 A ESCOLA COMO TERRITÓRIO E A REVITALIZAÇÃO CULTURAL TUPINIKIM
253.2 A AMPLITUDE DA QUESTÃO INDÍGENA NO BRASIL
535.7.2 TERRITÓRIO, TERRITORIALIDADE E ESCOLA: A ECOLINGUÍSTICA E A SOCIOLINGUÍSTICA REVITALIZANDO LÍNGUA, CULTURA DE IDENTIDADE TUPINIKIM: 5.7.2.1 ALDEIA INDÍGENA TUPINIKIM PAU BRASIL
263.3 POLÍTICAS INDIGENISTAS NO BRASIL
54CONSIDERAÇÕES FINAIS
273.4 O CONTEXTO ATUAL: PROTEÇÃO E PROMOÇÃO DOS DIREITOS DOS POVOS INDÍGENAS (PPA 2015-2019): 3.4.1 PPA 2016-2019
55APÊNDICES
283.5 O BRASIL INDÍGENA: TERRA E TERRITÓRIO