
Blaisten En Libertad Recordante
Tradición e innovación literariasBy Elda Mariana CamposLength11h 3m
About this audiobook
Si bien Blaisten solo publicó un poemario y una novela, por sus cuentos y minificciones deviene un gran cuentista, aunque reconocido y a la vez ignorado, ya que algunas estrategias de canonización funcionaron en su caso y otras, no: fue leído, premiado, traducido y antologado; fue elogiado por la crítica periodística, pero casi olvidado por la académica; y no fue incluido en programas de enseñanza. Como los cánones son empíricos, los hispanoamericanos se examinaron en sincronía y diacronía para llegar a la comprensión de que se conformaron imitando a los europeos y, en ese marco, el argentino se constituyó en torno a Hernández y Sarmiento primero, Lugones luego y Borges después –pues se impuso entre los proyectos literarios antimiméticos frente a Quiroga y a Arlt hacia mediados del siglo XX–, a quien sucedieron como alternativas de centralidad, desde los '80, Piglia, Saer o Aira. ¿Cuál es la posición de Isidoro Blaisten? ¿Qué valor le asignan lectores, escritores, críticos y teóricos? Se postula su canonicidad en el contexto de descanonización del proyecto borgesiano por la hegemonía de los estudios culturales y, para corroborarlo, se lo aborda con las categorías provenientes de la semiótica de la cultura (Lotman) y del modelo de la transtextualidad (Genette), que permiten sostener la participación del autor en la ruptura de la mímesis, reproduciendo significados y sentidos de larga tradición por su dispositivo estandarizador, pero produciendo innovaciones por el pensante.
Audiobook details
GenreGeneral Fiction
Length11 hrs 3 mins
Narrated byListen with 1,000+ voices
FormateBook with Audio
Publish dateOct 29, 2025
LanguageSpanish
Table of contents
1Introducción
314.1.2. Del discurso de la calle
2CAPÍTULO 1: ¿CANÓNICO?
324.1.3. De los medios masivos de comunicación
31.1. Acerca del canon
334.2. Una escritura transformadora
41.2. Isidoro Blastein
344.2.1. De la transformación de los refranes
51.3. Categorización canónica
354.2.2. De la transformación de los tangos
Show all chaptersShow less
6CAPÍTULO 2: CANÓNICO
364.2.3. De la transformación del vector literario campo/ciudad
72.1. La cultura y los textos
374.3. Una escritura humorística
82.2. Dialécticas para una aproximación al canon
384.4. Una escritura metatextual
92.3. Canon y mercado cultural
394.5. Del campo intelectual
102.4. Entre-textos
40CONCLUSIONES
112.5. La canonicidad de Isidoro Blaisten
41ANEXOS
12CAPÍTULO 3: LOS TEXTOS BLAISTENIANOS COMO DISPOSITIVOS ESTANDARIZADORES
421. Anexo I: Estrategias de canonización
133.1. Una escritura recordante
431.1. Las publicaciones
143.2. Los textos conservados
441.2. Las traducciones
153.3. Más longevos
451.3. Las antologías
163.3.1. Del laconismo espartano
461,4 Las revistas
173.3.2. Del rapto femenino
471.5. Las películas
183.3.3. Del carpe diem horaciano
481.6. Los premios
193.4. Ni tan longevos ni tan recientes
491.7. Las críticas académicas
203.4.1. De Hamlet y Gertrudis
501.8. La memoria
213.4.2. Del Quijote
512. Anexo II: Relaciones transtextuales intraliterarias
223.4.3. Del tiempo que ni vuelve ni tropieza
523. Anexo III: Traducción de Cartón junao
233.4.4. Del sueño que sombras suele vestir
533.1. Tango:
243.5. Más recientes
543.2. Glosario:
253.5.1. Del Ulises
553.3. Traducción
263.5.2 Del aleph borgesiano
564. Anexo IV: Enunciados y prácticas de los personajes de “El tío Facundo”
273.6. De la adscripción genérica
574.1. Caracterización antes de que llegase el tío Facundo
28CAPÍTULO 4: LOS TEXTOS BLAISTENIANOS COMO DISPOSITIVOS PENSANTES
584.2. Cambios durante la visita del tío Facundo, la oveja negra de la familia de mamá
294.1. Una escritura absorbente
594.3. Toma de conciencia
304.1.1. Del efecto de oralidad
60APÉNDICE: ESCENAS DE LECTURA