
The Oera Linda Book, from a Manuscript of the Thirteenth Century
Exploring the Enigmatic Frisian Mythos and Historical FictionBy AnonymousLength9h 2m
About this audiobook
The Oera Linda Book is a captivating manuscript purportedly dating from the thirteenth century, written in an archaic Frisian dialect that delves into the mythic past of the Frisian people. Presented as a historical account, it interweaves myth, history, and spirituality, offering insights into the lives, beliefs, and customs of an ancient civilization. The narrative style is rich and evocative, employing a blend of poetic prose and dramatic storytelling that immerses the reader in its otherworldly landscapes, while its controversial claims about origin myths and historical events invite scholarly debate regarding its authenticity and significance within the broader context of medieval literature and nationalism. The identity of the author remains a mystery, adding an intriguing layer to the book's reception. Written in the 19th century and rediscovered amid a growing interest in folk history and national identity, the manuscript reflects the zeitgeist of its time, when many sought to connect with ancestral roots. The author'Äôs choice to present the text as a historical document rather than fiction underscores a desire to assert the importance of Frisian heritage in the wake of increasing political shifts in Europe. Readers with an interest in folklore, historical narratives, and the interplay between myth and history will find The Oera Linda Book a fascinating exploration of identity and culture. Its unique style, along with its rich historical context, offers profound insights that are sure to inspire both admiration and critical examination.
Audiobook details
GenreHistory
Length9 hrs 2 mins
Narrated byListen with 1,000+ voices
FormateBook with Audio
Publish dateNov 21, 2019
LanguageEnglish
Table of contents
1Introduction.
54The Writing of Beeden.
2Comparative Sample
55Letter of Rika the Oudmaagd, Read at Staveren at the Juul Feast.
3Of the Old Frisian Laws, and the Language of the Manuscript.
56Adela.
4Adela.
57Okke min svn.
5Okke My Son—
58Thet bok thêra Adela folstar.
Show all chaptersShow less
6The Book of Adela’s Followers.
59Tex Fryas.
7Frya’s Tex.
60Thet het Fasta sêid.
8This Has Fasta Spoken.
61Fasta sêide.
9Fasta Said—
62That send tha êwa thêr to thêra burgum hêra.
10These are the Laws Established for the Government of the Citadels.
63Mêna êwa.
11Universal Law.
64Hyr folgath tha êwa thêr thêrut tavlikt send.
12Here Follow the Laws which were thus Established.
65Hyr send tha rjuchta thêre moder and thêra kêninggar.
13These are the Rights of the Mothers and the Kings.
66Hyr send tha rjuchta aller Fryas vmbe sêkur to wêsande.
14Here are the Rules Established for the Security of All Frisians.
67Ut Minnos skriftun.
15From Minno’s Writings.
68Êwa fara stjurar1. Stjurar is thi èrenoma thêra butafarar.
16Laws for the Navigators.
69Netlika sêka ut-a nêilêtne skriftum Minnos.
17Useful Extracts from the Writings left by Minno.
70Ut-a skrifta Minnos.
18From Minno’s Writings.
71III. Ut-a skrifta Minnos.
19From the Writings of Minno.
72Hir vnder send thrê wêta, thêr after send thissa setma makad.
20These are the Three Principles on which these Laws are Founded.
73Thissa domar send makad fara nydiga manniska.
21These Rules are Made for Angry People.
74This send domar fara horninga.
22These are the Rules Concerning Bastards.
75That hyr vnder stat is in ut tha wagar thêre Waraburgh writen.
23What is Written Hereunder is Inscribed on the Walls of Waraburgt.
76That stêt vp alle burgum eskrêven.
24This Stands Inscribed upon All Citadels.
77Ho arge tid kêm.
25How the Bad Time Came.
78Thit stêt inna Waraburch by thêre Aldega mvda wryt.
26This is Inscribed on the Waraburgt by the Aldegamude.
79Thit ella stet navt allêna vpper Waraburgh men ok to thêre burch Stavia, thêr is lidsen aftere have fon Stavre.
27All this is Inscribed not only on the Waraburgt, but also on the Burgt Stavia, which Lies Behind the Port of Stavre.
80Hwat thêr of wrden is.
28What the Consequence of This Was.
81Nw willath wi skriwa vr tha orloch thêra burchfamna Kalta and Min-erva
29Now We Will Write about the War between the Burgtmaagden Kalta and Min-erva,
82Hirby kvmth tha skêdnesse fon Jon.
30We Now Come to the History of Jon.
83Nv willath wi skriva ho-t Jon vrgvngen is, thit stêt to Texland skrêven.
31Now We Shall Write how it Fared with Jon.
84Thit is over tha Gêrtmanna.
32It is Inscribed at Texland.
85An tha jêra 1000 and 51 nêi Aldland svnken is, is thit vpp-ina asterwach it Fryas burch writen.
33This is about the Geertmen.
86Thit stat in al vsa burga.
34In the Year One Thousand and Five after Atland was Submerged, This was Inscribed on the Eastern Wall of Fryasburgt.
87Ho-t thene Magy forth vrgvngon is.
35This is Inscribed in All Our Citadels.
88Nêischrift.
36How it Fared Afterwards with the Magy.
89Tha skrifta fon Adelbrost and Apollonia
37Postscript.
90Thet othera skrift.
38The Writings of Adelbrost and Apollonia.
91Thêre burchfams lov.
39The Second Writing.
92Formlêre.
40The Elegy of the Burgtmaagd.
93Thet othera dêl fonre formlêr.
41The Oldest Doctrine.
94Thit stat vp skrivfilt skrêven. Tal and andworde ora famna to-n forbyld.
42The Second Part of the Oldest Doctrine.
95Nw wil ik selva skriwa êrost fon over min burch and than over hwat ik hav muge sjan.
43This is Written on Parchment—“Skrivfilt.” Speech and Answer to other Maidens as an Example.
96Tha skrifta fon Frethorik and Wiljow.
44Now I will Write Myself, First about My Citadel, and then about what I have been Able to See.
97Nw wil ik skriwa ho tha Gêrtmanna and fêlo Hêlênja folgar tobek kêmon.
45The Writings of Frêthorik and Wiljow.
98Thit skrift is mij ower Nortland jeftha Skênland jêven.
46Now I Will Relate how the Geertman and Many Followers of Hellenia Came Back.
99Thet skrift fon Konerêd.
47This Writing has been Given to Me about Northland and Schoonland (Scandinavia).
100Nv wil ik vr Friso skriva.
48The Writing of Konerêd.
101Ho Friso forther dêde.
49Now I Will Write about Friso.
102Nw wil ik skriwa vr Adel sin svnv.
50What Friso did Further.
103Hyr is that skrift mith Gosas rêd.
51Now I will Write about His Son Adel.
104Hyr is nv min rêd.
52Here is the Writing with Gosa’s Advice.
105Thet skrift fon Bêden.
53Here is my Counsel.
106Brêf fon Rika thju aldfam, vpseid to Staveren by-t jolfêrste.