
Klaus Groth: Quickborn II
Restored Classics to Go EditionBy Klaus GrothLength7h 48m
About this audiobook
Diese Ausgabe wurde vollständig restauriert, mit moderner Typografie, individuellem Coverdesign und korrigierter Formatierung. Klaus Groths Quickborn entfaltet sich als vielstimmige Sammlung niederdeutscher Gedichte, Lieder, Sprüche und Gelegenheitsverse, in der plattdeutsche Sprache, norddeutsche Identität und poetische Alltagserfahrung eng ineinandergreifen. Die Texte verbinden Naturbilder, Jahreszeiten, Heimat, Glauben, Trost und Abschied mit persönlichen Erinnerungen, Familienmomenten und gesellschaftlichen Bezügen. Immer wieder wird die Sprache selbst zum Thema: als Muttersprache des Herzens, als Trägerin von Wahrheit, Trost und Widerstand. In den Landschafts- und Stadtbildern erscheinen Hafen, Wasser, Häuser und Menschen mit stiller Genauigkeit, während Figuren wie Anna, Jehannes oder der heimkehrende Matrose innere Bewegung, Kindheit, Sehnsucht und Heimkehr verkörpern. Daneben treten religiös grundierte Frühlings- und Ostergedichte, die Dunkelheit in Hoffnung verwandeln, ebenso wie patriotische und kriegsbezogene Texte aus der schleswig-holsteinischen Erhebung, in denen Verlust, Treue, Freiheit und Erinnerung aufeinanderprallen. Satirische Verse gegen politische Gegner, besonders England, zeigen den scharfen Witz des Autors und den Glauben an die Macht des Wortes. Insgesamt entsteht das Bild einer Sammlung, die Lebensklugheit, Heimatgefühl, politische Leidenschaft und leise Melancholie zu einer klaren, volksnahen Poesie verbindet.
Audiobook details
GenrePoetry, Literary Classics
Length7 hrs 48 mins
Narrated byListen with 1,000+ voices
FormateBook with Audio
Publish dateJun 18, 2026
LanguageGerman
Table of contents
1Quickborn.
86Afscheed.
2Dank vær en Struß vun Feldblöm.
87Noch en Afscheed.
3Vun Harten.
88An den Karkhofsport.
4In Düstern.
89Königin.
5Opt Feld alleen.
90An den vlaamschen Dichter Pol de Mont.Durch die neuplattdeutschen Schriftsteller, besonders durch Klaus Groth, sind die flämischen Belgier sich der Sprach- und Blutsverwandtschaft mit den Niederdeutschen wieder bewußt geworden. Seit der Kampf mit dem wallonischen Franzosentum in Belgien ernsthaft geworden ist, betrachten die flämischen Schriftsteller die zehn Millionen Plattdeutsche wie eine Rückenstärkung. »Dietsche Bewegung« ist das Losungswort, unter dem seit zwanzig Jahren von nahmhaften Belgiern, wie Dr. Hansen in Antwerpen, Prof. Heremans in Gent u. A. für eine engere Verschmelzung der verwandten Idiome durch eine gemeinsame Orthographie gearbeitet wird. Diesen schließt sich Pol de Mont, dem für seine erste Gedichtsammlung der belgische Königspreis gewährt wurde, begeistert an: Bün Kind vun't sülwe Blot.
Show all chaptersShow less
6Dat Glück.
91Nach Pol de Mont's vlaamschen Gedichten.
7Værjahrstid.
92Min letzte Leed.
8Ostern.
93An Frans de Cort.
9Na'n Baben.
94De Nachdigal.
10Summer.
95Ik bün en armen Minnestreel
11Blömeken blöh.
96Frage.
12Wat is en Jahr?
97Vun un vær de Gærn.
13Geduld.
98Kapitel 99
1415. Fiv nie Leeder ton Singn un Bȩden vær Sleswig-Holsteen.
99Kapitel 100
15Kapitel 16
100Kapitel 101
16Kapitel 17
101Kapitel 102
17Kapitel 18
102Kapitel 103
18Kapitel 19
103Kapitel 104
19Kapitel 20
104Kapitel 105
20Kapitel 21
105Kapitel 106
21Als uns das Schwert genommen war.
106Kapitel 107
22John Bull (1864).
107Kapitel 108
23Denksprüch vær John Bull (1865)
108Kapitel 109
24Einer jungen Braut aus Oestreich zum Willkommen in Holstein.
109Kapitel 110
25Idyll.
110Kapitel 111
26De Blæder fallt.
111Kapitel 112
27Trost.
112Kapitel 113
28Spruch.
113Kapitel 114
29Min Jehann.
114Kapitel 115
30De drütte Broder †.
115Kapitel 116
31Nu ween nich mehr.
116Kapitel 117
32Glaubens halber, damit der Papst nicht zürne.
117Kapitel 118
33De Heisterkrog.
118Kapitel 119
34Kapitel 35
119Kapitel 120
35Kapitel 36
120Kapitel 121
36Kapitel 37
121Kapitel 122
37Kapitel 38
122Kapitel 123
38Kapitel 39
123Sprüche.
39Rothgeter Meister Lamp un sin Dochder
124Op en Frȩdenseck.
40Kapitel 41
125Inschriften
41Kapitel 42
126Frag.
42Kapitel 43
127Ditmarscher Gemöthsruh.
43Kapitel 44
128Briefwechsel in Sonetten
44Kapitel 45
129En halv Dutz plattdütsche Sonette.
45Kapitel 46
130An uns Kronprinz in Frankrik.
46Kapitel 47
131Zum fünfundzwanzigsten Januar 1883.
47Kapitel 48
132Uns künfti Admiral.
48Koptein Pött.
133Willkam' to Hus.
49Min Otto. En Breef vun to Hus.
134Jung-Bismarck.
50Vær de Smȩd.
135Vær uns' Landlüd an'n Rhin.
51Summerbild ute Marsch.
136Einer Braut in der Fremde.
52Inn Harst.
137Dütsche Art.
53Harstrȩgen.
138Plattdütsch æwerall.
54Lebensabend.
139Prolog
55Vom Kriege.
140Wat wullt du mehr –
56Die Sage von Herr Nanne.
141En Fiend vun't Plattdütsch.
57De Alkenkrog.
142An den Klub »Klaus Groth« in New-York.
58De Hasenkrieg.
143Festleed
59Niß Puk.
144Gruß to dat Plattdütsche Volksfest in Chicago.
60Kapitel 61
145Willkam to't erste Sleswig-Holsteensche Musikfest an Alle ut't dütsche Rik.
61Kapitel 62
146Willkam in Kiel.
62Kapitel 63
147An Präsident Simson.
63Kapitel 64
148Zum Jubiläum des Herrn Propst Schetelig.
64Kapitel 65
149Dat weer min Jungesparadies.
65Kapitel 66
150Dr. Heije.
66Dree Jägers.
151An Heinrich von Treitschke und Frau bei ihrer Ankunft in Kiel.
67En bunt Gesicht.
152An Hermine Spies
68Kukuk.
153Int Rönner Holt.
69De Beester inn Kieler haben.
154Cessions-Urkunde.
70Fru Nachdigal.
155Na'n Pol.
71Wer hö't se vær de Dev?
156Willkam in Kiel!
72An't Öwer.
157Lied,
73To Schȩp.
158De eersten Höschen.
74Ünnern Flederbom.
159Prosit Niejahr!
75Inn Rȩgen.
160Ol Voß un sin Fru.
76Se löv so fram.
161He much ni mehr.
77Maibom.
162Aarnleed.
78Das ole Leed.
163An Chalybäus,
79Trinett de Merketendersch.
164An Welcker.
80To kleen.
165Vær en Sülwerpaar.
81In Æwermoth.
166Noch Een.
82En Verwandte.
167Einem goldenen Ehepaar.
83Ei du Lütte.
168An seine Königliche Hoheit Großherzog Peter von Oldenburg
84Min lüttje Dickback.
169Der Gelegenheitsdichter.
85Sin Wort.